|
| Views: 96 |
Comments: 0 |
Favorited: 0 |
|
|
Added October 09, 2007
videovarmi
 |

to videovarmi
|
Name : Mafia K1fry Title : Balance (rat) Infos : 2004 - This is a song for the 'rats' 'CI' and all the people who go tell the police everything they know and then come act like they're your friends... Lyrics : Tu deviens tout rouge, t'as chaud, tu te reconnais ? (you're becoming all red, you're hot ? you recognize< more
Name : Mafia K1fry Title : Balance (rat) Infos : 2004 - This is a song for the 'rats' 'CI' and all the people who go tell the police everything they know and then come act like they're your friends...
Lyrics :
Tu deviens tout rouge, t'as chaud, tu te reconnais ? (you're becoming all red, you're hot ? you recognize urself ?) C'est dtoi que jparle balance, tu me reconnais ? (Im talking about you rat, you remember me ?) Petit enculé, on peut pas t'aimer, tu parles de moi aux flis, où est l'intérêt ? (son of a bitch, we cant like you, you talk about me to the cops, where is the use ?) Tu parles trop (you speak too much) on devrait t'arracher la langue avec une grue et t'la mettre directement dans le cul (we should take your tongue and stick it up your ass) fais gaffe t'es recherché dans ma zone (be careful you're wanted in my zone) Passes-moi un marteau pour lui clouer son bec de lièvre (give me a hammer so I can take his mouth off) On t'expose tout nu au soleil et t'attrapes la fièvre (we gonna put you naked on the sun so you can die of fever) Si t'étais vraiment mon pote tu l'aurais pas fait (if you were really my friend you wouldnt have done that) T'as gaffé, au lieu de fermer tes dents, gros, t'as bavé (you made a mistake, instead of closing your mouth, my friend you betrailed me) Si ton seul moyen de survie est de balance (if your only way to survice is to 'rat') Ma devise est de balance, toujours un high kick quand ça balance (then my sentence is to 'rat' always a high kick) Je t'ai fait manger tu m'as fait plonger petit fils de pute (I gave you food, you gave me prison) Tu connais le code de la rue petite langue de pute (you know the code of the street) En plus tu me connais, t'es chez toi, j'te hagal (even worse because you know me, if your at home I 'll kill you) Je vais te faire mener une vie d'alloc dans mon local (Im gonna make you have the worse life in my local) Six jours sans bouffer, sans boire ni péter (6 days without eating, drinking and even farting) Tu cries, dans le quartier tout le monde sait que t'es une balance à vie (you can scream, in the hood everybody knows your a rat, for life) On va se venger, ton cul va faire un tour de magie (we gonna get revenge, your ass gonna do some magic for us) Assis sur une bouteille, elle disparaît devant tous les mecs de la téci (sitting on a bottle, you r ass will make it disapear in front of all the guys of the hood) Avec ton gros trou de balle à travers ta bouche on peut voir par terre (with your big asshole, looking at your mouth we will be able to see the ground)
Tags french, rap, mafia, k1fry, black, arab, paris, suburb, paname, balance, gheto, hood, riots
Related Stock Photos
|